« 業界団体の会館 34 ◆ 大阪海苔会館 | トップページ | 防火水槽 46、47 ■ 西区川口2-1−5 »

2011年2月 8日 (火)

このコピー、本気か洒落か?

Yskm2 Yskm1
 今朝の朝刊、テレビ欄の広告は“カイリー・ミノーグ”…は、どうでもええんです。その昔、“ラッキーラヴ”がメチャ耳についたというくらいで。それより…ですわ。ビックリのコピーが記されてまっせ。

洋楽に親しんで、国際感覚を身につけよう!!

 シャレにしてはヌケ悪すぎ、本気にしては時代ズレまくり…。少なくとも30年は…ズレてまんな。

人気ブログランキングへ カイリーの“ラッキー・ラヴ”と、シニータの“Toy Boy”、すっかりごっちゃになってる頭ン中…

| |

« 業界団体の会館 34 ◆ 大阪海苔会館 | トップページ | 防火水槽 46、47 ■ 西区川口2-1−5 »

あほらし」カテゴリの記事

社会」カテゴリの記事

小発見」カテゴリの記事

コメント

こんにちは~♪

余りにもベタなコピー・・・何か笑えますなぁ (*⌒m⌒*)ププッ♪
しかし、これっ 二十歳くらいの子が考えたとしたら、もっと笑えます!!

投稿: 啼兎 | 2011年2月 9日 (水) 16時06分

啼兎さま
私は勝手にメチャワンマンな年配興行主が「これ、書いといてや」とやってる場面を想像してましたけど、確かに20歳ぐらいのお方が思いついた可能性も…捨てきれませんなぁ。ま、そっちの方がナイスすぎ。笑けます。

コメントいつもおおきにです。

投稿: 山本龍造 | 2011年2月 9日 (水) 18時11分

いつの時代の英会話学校のキャッチコピーやら・・・と思いますね。

あ、ちゃいました?英会話学校やなくて「洋楽」でしたか。今時英会話学校でもこんなコピーつけませんな。

投稿: ぽんぽこやま | 2011年2月10日 (木) 13時49分

ぽんぽこやまさま
いや、でも…私、国際感覚ゼロなんは、洋楽に親しんでないからかもしらんという気がしてきまして…なんてね。いや、案外そうなんかもですよ。

コメントいつもおおきにです。

投稿: 山本龍造 | 2011年2月10日 (木) 22時45分

いやー、私も洋楽は皆目ダメです。

投稿: ぽんぽこやま | 2011年2月11日 (金) 23時33分

ぽんぽこやまさまも洋楽ダメ…ということは、国際感覚が身に付いてへんのですね?とか何とか言う冗談は、ポンさんには失礼極まりないでしたね、スンマセン。

投稿: 山本龍造 | 2011年2月13日 (日) 08時26分

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: このコピー、本気か洒落か?:

« 業界団体の会館 34 ◆ 大阪海苔会館 | トップページ | 防火水槽 46、47 ■ 西区川口2-1−5 »