« 難波宮前の街路樹の紅葉、16時15分。 | トップページ | 四角いマキにシュロ1本 »

2017年11月30日 (木)

外国語のローマ字表記 41 ◇ KUROSU GREEN

 CROSSのことやと勝手に思ってるだけで、ほんまは“黒酢”とか?
Kurosu1 Kurosu2


 いやいや“クロスグリ(カシス)”のアレンジ形なんかも。
 “GREEN”が真っ当な英語綴りですからKUROSUには明確な意図があるはずですね。調べますればこのKUROSUは“CLOTH”の事の様です。クロスグループという会社組織がここを事務所にしてはる様で、繊維関係を生業としてはるみたいです。ちなみに“CROSS GREEN”やと英国の多目的スタジアムの名ということで…ま、そんなところです。

(於:兵庫県尼崎市) ま、昔ながらな外国語のローマ字表記やないからもひとつか。

|

« 難波宮前の街路樹の紅葉、16時15分。 | トップページ | 四角いマキにシュロ1本 »

外国語のローマ字表記」カテゴリの記事

摂津(大阪市外)」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/218225/66113218

この記事へのトラックバック一覧です: 外国語のローマ字表記 41 ◇ KUROSU GREEN:

« 難波宮前の街路樹の紅葉、16時15分。 | トップページ | 四角いマキにシュロ1本 »